Не Persil, а «Персил». Российское подразделение Henkel русифицирует названия

Компания Lab Industries — российское подразделение Henkel — начала писать названия знакомых брендов производителя (Persil, Losk, Vernel, Bref) русскими буквами. Журналисты РИА «Новости» заметили в магазинах и на маркетплейсах: не Vernel — а «Вернель», не Bref — а «Бреф», не Persil — а «Персил».

На OZON пояснили, что «названия некоторых брендов компании Henkel русифицировал сам производитель».

В Lab Industries подтвердили, что «Вернель» действительно производится компанией «Henkel Россия», которая с начала года ведет деятельность как самостоятельное юрлицо под новым названием.

Группе компаний Henkel принадлежат также марки Fa, Taft, Shamtu, Schwarzkopf, Syoss, Ceresit, Metylan и другие. Возможно, в ближайшее время русификация ждет и их.

Henkel заявила об уходе с российского рынка весной 2022 года, а также сообщила, что после завершения продажи отечественного сегмента бизнеса полностью откажется от контроля над ним. Немецкий концерн оценивал потери, связанные с уходом с рынков России и Беларуси, в €184 млн. В Lab Industries сообщили, что сделка по продаже активов в стране находится на финальном этапе, но пока не закрыта.

Источник: Officelife.media
#persil
Что ещё почитать:

Брестчанин оборудовал помещение для выращивания конопли

В Брестской области система РСМОБ выявила водителя без прав — как его наказали

Больше не Br. Когда начнут использовать новый графический знак белорусского рубл...

В Беларуси около 62% учащихся отсутствовали в школах из-за сильных морозов 2 фев...

В Пружанском районе из-за мороза приостановили учебные занятия в школах

Белорус отправил фото ладони и лишился 42 000 рублей. Что случилось?

История девушки, которую ударило током в троллейбусе

История о том, как брестчанин попался на удочку цветочных мошенников из соцсетей