Новинка! Семейные дни в «ДельтаСПА» в Бресте. Что Вас ждёт?

Ирландец в Бресте: что подумал иностранный гость о городе, пельменях и серьезных белорусских лицах

13.01.2019 22:16
Общество

Всегда интересно узнать, какое впечатление мы, белорусы, производим на туристов. О своих «белорусских каникулах» в Бресте рассказал ирландец Эрвин, сообщает Брестская газета.

Утром первого января к нам в Брест приехал… ирландец Эрвин. Для 350-тысячного города, уснувшего после ночных гуляний, новость так себе. Но для одного конкретного ирландца это событие, которое он запомнит на всю жизнь: Эрвин приехал знакомиться с родными своей белорусской жены.

Эрвин родился и вырос в Дублине – столице Ирландии. Не будем углубляться в его биографию, скажем только, что женился он на коренной брестчанке. Как только выпала возможность, а именно несколько дней новогодних каникул, Эрвин с женой приехали в Брест – познакомиться, погостить, вспомнить, что такое «белорусская зима».

 Без виз

Это как раз тот случай, когда безвизовый режим облегчает людям жизнь и даже помогает объединять семьи. В нашей стране Эрвин мог бы находиться без визы 30 дней, если бы прибыл и покинул страну через Национальный аэропорт Минск. Однако столько времени в запасе у пары не было, да и не требовалось, было вполне достаточно 10 «безвизовых» дней, разрешенных законом для иностранных гостей, которые попали в страну через пункт пропуска на сухопутной границе, в данном случае через автодорожный пункт пропуска «Брест» («Тересполь»).

Эрвин был наслышан про многочасовые очереди на польско-белорусской границе и готовился к долгому ожиданию. Однако в страну он въехал «с ветерком»: утром 1 января коридор по понятным причинам был совершенно пуст. Оказалось, лучшего времени для прибытия в Беларусь трудно придумать.

Первым делом пара поспешила зарегистрировать гостя в органах внутренних дел по месту пребывания в стране, закон требует сделать это в течение пяти дней. Помимо миграционной карты, полученной при въезде, и медицинского страхового полиса на сумму не менее 10 тысяч евро, Эрвину требовался документ, дающий ему право на посещение туристско-рекреационной зоны «Брест» или туристско-рекреационного парка «Августовский канал». Через сайт bezvizbrest.by ирландец заранее купил тур в Беловежскую пущу. На этом все формальности были соблюдены.


Счастливый Эрвин примерил брестский «счастливый сапог». Фото из личного архива героя

 Чарка и шкварка

Разумеется, сначала Эрвин с женой поспешили к родителям. И, само собой, по белорусским традициям гостеприимства их сразу усадили за стол – налили чарку и угостили положенной к ней шкваркой. С некоторыми блюдами белорусской кухни ирландский гость уже был знаком благодаря жене, а некоторые попробовал впервые.

Салат «под шубой» он не оценил – слишком непривычное сочетание продуктов. Холодец, скорее, понравился, чем нет, хотя было довольно сложно объяснить заграничному гостю, что это такое и зачем нужно из мяса делать желе. Драники Эрвин тоже пробовал впервые, но сказал, что похожее блюдо есть в ирландской кухне. А вот голубцы зашли на ура. «Я вообще не очень люблю капусту, – поделился впечатлениями Эрвин. – Но кто бы мог подумать, что можно фарш вот так завернуть и все вместе это будет так вкусно!».

Но самого любимого блюда Эрвина на праздничном столе не оказалось. С недавнего времени он горячо полюбил … обычные пельмени. «Что-то похожее есть в кухнях многих народов, но это совсем не то, – говорит Эрвин. – Однажды жена принесла пельмени из русского магазина, и теперь я могу есть их хоть каждый день! Она говорила мне, что магазинные пельмени у вас едят студенты и холостяки. По мне, так это пища богов! Да еще и со сметаной!». К слову, в Ирландии сметаны, как и кефира, нет. Эти продукты можно купить только в так называемых русских магазинах.

А вот с чаркой у Эрвина не заладилось. Дело в том, что на его родине, как и в странах западной Европы, в принципе, крепкие напитки не пьют в чистом виде, а, например, смешивают с соком или газировкой. В гостях у тещи и тестя Эрвин из уважения выпил пару рюмок водки. Но в гостях у сестры жены отказался с формулировкой «я больше не пью». Трудности перевода… и в итоге вышел казус: хозяева решили, что, наверное, у него когда-то были проблемы с алкоголем и потому он «больше не может».


Брестская крепость произвела на Эрвина неизгладимое впечатление. Фото из личного архива героя

 О белорусах

Трудности перевода для Эрвина в нашей стране действительно стали барьером. Он был удивлен, что даже в административных учреждениях, в кафе и ресторанах никто не говорит по-английски. «Может быть, это одна из причин, почему многие люди на западе Европы не знают, что есть такая страна – Беларусь. Россию знают, Москву, Санкт-Петербург… Некоторые знают Минск, но больше как аэропорт, а не столицу отдельной страны, – говорит Эрвин. – Может, у вас не говорят на английском потому, что по европейским меркам к вам приезжает слишком мало туристов. А Беларусь однозначно достойна большего внимания, я это понял тут. Но без сопровождающих я бы потерялся и не смог бы ничего сделать. Был день, когда я решил прогуляться по городу сам, пару раз обратился к людям, но на меня смотрели с недоумением. Почувствовал себя не в своей тарелке и вернулся домой».

Обратил внимание Эрвин и на еще одну белорусскую особенность, о которой говорят многие иностранные туристы: белорусы без причины никому не улыбаются. «Люди на улице спешат по делам, сосредоточенные и серьезные. Может, это потому, что у вас тут так холодно, – рассуждает Эрвин. – В Ирландии все как-то проще, люди улыбаются, здороваются с тобой, даже если вы не знакомы. Можно подойти к любому – и тебе подскажут, направят, помогут или просто поболтают о том о сем. В целом, мне в ваших домах, с вашими людьми довольно комфортно. Все-таки белорусы чем-то похожи на ирландцев, обстановка и ощущение от ваших домов мне знакомы и близки. Разве что у нас дома не разуваются. Немного непривычно снимать обувь у входа. Хотя, наверное, это тоже связано с вашей погодой».

Заметил Эрвин и еще одну вещь, для нас неочевидную и даже забавную: в Беларуси мало бородатых мужчин, почти все гладко выбриты. По его словам, в Европе мужчины старше 30 лет почти все имеют бороду. Не как у Деда Мороза из пущи, но все же…


Резиденция Деда Мороза показалась ирландцу ожившей сказкой. Фото из личного архива героя

 Пуща, крепость, фонари…

Первым пунктом туристической программы были Беловежская пуща и резиденция Деда Мороза. Там он попробовал и оценил традиционные блины и шашлык, сфотографировался с белорусским Дедом Морозом и Снегурочкой, удивился огромному числу туристов. Эрвину повезло: как раз выпал снег. И не просто номинально присыпал землю и тут же растаял, как это иногда бывает в Ирландии, а обеспечил настоящую зимнюю сказку с заснеженными елями, сугробами и снеговиками. Последний раз столько снега Эрвин видел в детстве. Родственники жены забавлялись, наблюдая, с каким восторгом он снимает на камеру все вокруг и даже… хруст снега под ногами.


Дед Мороз, Снегурочка и… ирландец. Фото из личного архива героя

Следующим обязательным пунктом, конечно же, стала Брестская крепость. На Эрвина она произвела неизгладимое впечатление: «У нас в Дублине тоже есть мемориальный Сад памяти (Garden of Remembrance), посвященный памяти тех, кто отдал свою жизнь во имя ирландской свободы во время войны за независимость от Великобритании. Но Брестская крепость вне сравнения! Тут невольно проникаешься особым духом, ощущаешь буквально кожей тяжесть произошедшего с вашим народом. Мой отец очень хотел побывать здесь. Может, когда-нибудь мы приедем с ним сюда вместе, но уже летом, чтобы увидеть и крепость, и Беларусь в теплое время года».


Что белорусу просто снег, то ирландцу – чудо. Фото из личного архива героя

Эрвин, конечно же, успел побывать на улице Советской, наблюдал за традиционным зажжением фонарей, посетил несколько брестских кафе и ресторанов, отметив достойную кухню и невероятное количество десертов – такого разнообразия сладостей он не видел в Ирландии.

А вот брестские торговые центры вызвали у него улыбку: их размеры и наполненность не могут сравниться с громадными центрами в Европе, где можно провести весь день, делая покупки и развлекаясь всей семьей.

Неделя «белорусских каникул» пролетела незаметно. Эрвину все же пришлось купить шапку, термобелье и куртку – в Брест пришли настоящие морозы. Замерзший, но довольный поездкой, он забрал свою белорусочку в охапку и увез греться в западно-европейскую зиму, где столбик термометра редко опускается ниже 10 градусов. Напоследок все-таки прочувствовав, какие очереди бывают на белорусско-польской границе.

Автор: Виктория ПОЛЯКОВА
Фото: Фото из личного архива героя
Только полноправные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.
Комментариев: 0