Блок из ячеистого бетона, демлерный блок и пенопласт в строительном магазине «Строй с нами» в Бресте

Как оно «пішацца»? Ляпы на указателях и в названиях в Жабинковском районе

В Жабинковском районе есть небольшая деревенька – Олизаров Став. В десяти метрах от въезда расположена автобусная остановка. В принципе, таких населённых пунктов можно десятки насчитать в каждом районе, пишет «Вечерний Брест».

Но речь сейчас пойдет не о деревне, а о разногласии в названии. Указатель по-белорусски гласит «Алiзараў Стаў». Эта надпись продублирована и на табличке с расписанием автобусов. А вот в названии остановки почему-то «Ў» трансформировалась в «Н», превратив «стаЎ» в «стаН».

Результат невнимательности или желание провести аналогию с казачьим станом, например?

Расписание любимого жабинковцами рейсового автобуса под номером 77, связавшего областной город со своим спутником, вообще поражает количеством ошибок.

Похвально, что написано на мове. Казалось бы, всего 2(!) строчки, пресловутое белорусское «як чуецца, так і пішацца», а допущено целые ТРИ ошибки. Ну не бывает в белорусской «субботе» удвоенного «б», да и писать в данном случае нужно па «серадаХ» и «суботаХ».

…Как-то грустно становится за родной белорусский язык. Уж лучше бы на русском название писали – ворд автоматически проверит правописание, ошибок было бы меньше.

#брестская_область #жабинка #название #ошибка
Что ещё почитать:

Тело пограничника обнаружено в Брестском районе

KAMAZZ в Бресте! 28 ноября в ресторан-клубе «MEDUSA» пройдет сольный концерт исп...

Брестская таможня, крупнейшая в стране, празднует сегодня свое 85-летие

В Бресте открыли новую спортивную площадку

Из-за каких поломок автомобили в Беларуси чаще всего не проходят техосмотр

Суд вынес приговор водителю из Дрогичина, который совершил ДТП со смертельным ис...

В каком возрасте можно колоть ботокс? Рассказала пластический хирург

Сколько белорусов работает в сельском хозяйстве и какие у них зарплаты