«В загсе наше решение сразу не поняли»
Житель Минска рассказал, что родился в Могилеве, после окончания школы уехал на ПМЖ в Израиль, где и познакомился со своей будущей женой Малкой. Два года назад семья решила переехать в Беларусь. 11 октября 2024 года у Евгения и Малки родился третий ребенок — девочка, которой дали имя Мирьям Хая-Мушка.
— Вначале в загсе даже не хотели регистрировать, ссылаясь на то, что по законодательству имя может быть максимум двойное, а тут тройное. Но мы доказали, что Хая-Мушка — одно имя и пишется через дефис. Я принес справку из Центра исследования белорусской культуры, языка и литературы о том, что имя не противоречит законодательству и действительно существует. После этого имя зарегистрировали.
Выбор необычного для белорусов имени Евгений объяснил так:
— Поскольку мы евреи, хотелось дать хасидское имя из нашей традиции. Хая означает «живая», а Мушка — это вовсе не насекомое, а аромат благовоний, который воскуривали в храме в Иерусалиме. Мирьям — библейское имя, сестра Моисея. Оно означает «горькая вода из моря». Имя появилось в тот момент, когда евреи находились в рабстве в Египте.
«Супруга посмотрела список имен и выбрала Манэ»
Среди редких женских имен девочек, родившихся в Минске в 2024-м, можно увидеть Манэ. Первая ассоциация — с французским художником, но, как объяснил отец ребенка Вагран, с Эдуардом Мане эта история не имеет ничего общего.
— По национальности я армянин, жена Марина — белоруска. Решили, если родится дочь, имя выберет она. Нам хотелось, чтобы имя в первую очередь сочеталось с фамилией. В итоге супруга посмотрела список имен и остановилась на Манэ, — говорит собеседник.
По словам мужчины, у этого имени давняя история: так звали одну из отшельниц, которая жила в пещере на горе Сепух. Это место до сих пор существует и названо в честь Манэ.
— В загсе нормально отнеслись к вашему выбору? — уточняем у собеседника.
— Все прошло без проблем. Все-таки обратили внимание на то, что фамилия и имя не славянские. Много вопросов нам не задавали, но поинтересовались, откуда такое имя. Услышав ответ, сказали: «Все хорошо».
«Сваякі паставіліся добра»
Жительница Гродно Катерина выбрала для сына, родившегося прошлой весной, очень необычное имя — Ярмир Лада. Как объясняет женщина, ей хотелось, чтобы имя приятно звучало и имело хорошее значение:
— Гісторыя такога выбару імені простая: мне хацелася назваць сына прыгожым беларускім словам, якое б прыемна гучала і мела добрае значэнне. І я выбрала слова «Лад». Але муж хацеў штосьці з «рычаннем», так дадалася частка «Ярмір» (з націскам на літару «я»). Мы, па сутнасці, прыдумалі гэтую форму, узяўшы за аснову таксама старажытны славянскі корань jar- (сонца, цяпло). Па-чэшску jaro азначае «вясна» (сын нарадзіўся вясной). Мы задаволеныя выбраным варыянтам. Будзе прыемна распавядаць свайму дзіцяці, як хацелася даць яму ў імені ўсё самае добрае і цудоўнае, што толькі можна ўявіць.
Как имя приняли родственники? Собеседница рассказывает, что негатива и неприятия не было.
— Сваякі паставіліся добра. Праўда, маёй маме не вельмі спадабалася, што імя падвоенае, і яна карыстаецца толькі адной часткай (Лад). Але нейкай агрэсіі ці варожасці не было, — говорит Катерина.